發表時間:2003-11-05 22:44:00
九局下半追回二分,打成4:4平手....
目前延長賽中.....
加油~~~加油~~~
★鴨子☆ 於 2015-05-25 07:58:17 修改文章內容
發表時間:2026-03-01 07:03:23
發表時間:2003-11-14 07:26:00
台灣目前的英文名字就是「Republic Of China」或「Chinese」!
對台灣不會直接單用「China」,老共也不會用「Chinese」的!
所以一般來說,英文中:Chinese Taipei、Chinese、Taiwan、ROC…
這些都是指稱目前的台灣啦!^_^
----------------------------------------------------------------------------------------------------㊣
小沙子 於 2003-11-14 07:26:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 05:11:00
否則…還有「Taiwanese」和「Taiwaner」的主張呢!
該用「中華民國」?還是該叫「台灣國」?
或許每個人都有自己的看法,或許無所謂…
不是不能討論,只是在這裏不宜繼續討論而已!^_^|||
------------------------------------------------------------------------------㊣
小沙子 於 2003-11-15 05:11:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 05:19:00
菜播 於 2003-11-15 05:19:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 06:38:00
★鴨子☆ 於 2003-11-15 06:38:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 07:34:00
又來取笑我了…>__<|||
----------------------------------㊣
小沙子 於 2003-11-15 07:34:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 07:50:00
我是跟傑克說,請他多學者點耶.......
我自己的英文也不好啊^^||||||
★鴨子☆ 於 2003-11-15 07:50:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-15 09:57:00
哈囉傑克 於 2003-11-15 09:57:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 05:14:00
要幫忙翻譯ㄇ~@@
Astar 於 2003-11-18 05:14:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 07:02:00
不懂的單字要查字典哦^_^
★鴨子☆ 於 2003-11-18 07:02:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 08:06:00
其實不是真的「看不懂」,而是一看到就開始「害怕」!
忘了以前在那裏看過的報導,說其實到高中的單字就滿夠了,
大概百分之九十幾以上的生活用語、文章都足以應付了!
文法更不用說了,翻來翻去其實就那個幾種…
只要心理不要有恐懼,慢慢看…大多不難懂的啦!^_^
---------------------------------------------------------------------------------------------㊣
小沙子 於 2003-11-18 08:06:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 08:10:00
現在看到一堆蟲蟲文字真的是........頭痛.....
但不看又不行咧>"<
★鴨子☆ 於 2003-11-18 08:10:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 21:01:00
而且此一時彼一時.....
★鴨子☆ 於 2003-11-18 21:01:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 21:11:00
HOOK 於 2003-11-18 21:11:00 修改文章內容
發表時間:2003-11-18 21:37:00
★鴨子☆ 於 2003-11-18 21:37:00 修改文章內容